tag:blogger.com,1999:blog-1443177934311627638.post8463806258357666881..comments2023-10-08T06:11:41.550+00:00Comments on I libri de la stanza ascosa: Ottobre in 10 poesie di 10 poeti italiani del XIX secoloLeonardo Bizzarrihttp://www.blogger.com/profile/01880278599620098165noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-1443177934311627638.post-63115429880017458242016-10-29T11:33:30.404+00:002016-10-29T11:33:30.404+00:00Oh, scusa, c'è anche il pdf. Questo è meglio.Oh, scusa, c'è anche il pdf. Questo è meglio. Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12796990860396525098noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1443177934311627638.post-53608446228304290382016-10-29T11:22:42.029+00:002016-10-29T11:22:42.029+00:00Grazie Leonardo. L'avevo scaricata prima di sc...Grazie Leonardo. L'avevo scaricata prima di scriverti. Ma tu stesso vedi come è digitata, con insegni ignoti invece delle lettere ecc. Se fossi italiano nativo, forse, m'ingegnerei di leggerla, ma, purtroppo... Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12796990860396525098noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1443177934311627638.post-9675994206540916682016-10-29T11:13:46.945+00:002016-10-29T11:13:46.945+00:00Ciao, grazie per i complimenti e spero tu voglia s...Ciao, grazie per i complimenti e spero tu voglia seguirmi ancora per molto tempo. Riguardo all'opera poetica di Luisa Giaconi, oltre al volume che è uscito da qualche anno, è possibile scaricare l'edizione postuma di "Tebaide" (1912) a questa pagina: https://archive.org/details/tebaidepoesie00giac<br />Grazie ancora e saluti.Leonardo Bizzarrihttps://www.blogger.com/profile/01880278599620098165noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1443177934311627638.post-32944581104150268822016-10-29T09:27:30.952+00:002016-10-29T09:27:30.952+00:00Caro Leonardo,
per me è stato un grande piacere d&...Caro Leonardo,<br />per me è stato un grande piacere d'incontrare nel mare virtuale un tale fervente e fedele amante (anche conoscitore) della poesia italiano. Quanto riguarda a me, sono russo, ma da parecchi anni amo e traduco la poesia italiana, sopratutto negli esempi poco conosciuti nel mio Paese. Ad esempio, ora sto preparando alle stampe la prima edizione russa dei Canti Orfici di Dino Campana, tre anni fa ho tradotto quasi intero volume delle Parole di Antonia Pozzi ecc. M'interessa molto Luisa Ciaconi, vorrei tradurre la sua Tebaide, ma non posso trovare né l'edizione cartacea né un file utilizzabile dei suoi versi. Non potrebbe Lei aiutarmi di trovarne una versione digitale buona? <br />La ringrazio per aver letto il mio messaggio e Le voglio esprimerLe il mio profondo rispetto.<br />Sergio. Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12796990860396525098noreply@blogger.com